«Орнамент может навредить»: Жанар Муратова — о символах, которые нельзя носить бездумно — Nazarda
Главное
00:19
Интересное

«Орнамент может навредить»: Жанар Муратова — о символах, которые нельзя носить бездумно

Жанар Муратова

Сегодня среди казахов наблюдается возвращение к своим корням: люди с удовольствием выбирают национальную одежду, украшения и предметы с этническими мотивами. Вместе со спросом растет и число отечественных брендов. Но далеко не все мастера и предприниматели, работающие с такими изделиями, действительно понимают значение тюркских и казахских орнаментов. В преддверии главного тюркского праздника Наурыз мы побеседовали с исследователем тюркских орнаментов Жанар Муратовой о том, как правильно носить такое наследие предков как ою-орнек.

— Жанар, расскажите немного о себе. С чего начался ваш интерес к тюркским орнаментам?

—  Я декоратор с опытом более 25 лет, выпускница Академии Жургенева по специальности «дизайнер интерьера». Долгое время я работала в основном с европейскими производителями, и, честно говоря, казахский орнамент меня тогда не вдохновлял. Я знала в основном только «қошқар мүйіз», который встречается повсюду, и на фоне европейского декора он казался мне слишком простым.

Но в сентябре 2016 года в моей жизни произошел переломный момент. Я тяжело болела пневмонией, у меня была высокая температура. И в одну из бессонных ночей у меня было видение: когда закрывала глаза, на меня словно «сыпались» геометрические орнаменты. Раньше я таких никогда не видела. После выздоровления я пошла в Центральную библиотеку и два месяца изучала все, что было научно исследовано и опубликовано по этой теме.

В итоге я пришла к выводу, что это не только казахский орнамент — это гораздо более широкое наследие, это тюркский орнамент. Именно так началось мое глубокое изучение этой темы.

— Почему вы называете это именно тюркским, а не только казахским наследием?

— Потому что орнамент не существует в отрыве от истории народа. Когда начинаешь его изучать, за ним сразу открываются легенды, смыслы, история происхождения. За девять лет я собрала очень много материалов, и все они показывают, что речь идет о большом тюркском наследии.

Орнамент стал для меня инструментом изучения истоков. Он не приходит один — за ним всегда стоит целый пласт культуры.

— В своем блоге вы говорите, что орнамент — это не просто украшение. Что вы в это вкладываете?

— Для меня орнамент — это не просто декоративный элемент. Это язык. Это система знаков, через которую наши предки передавали защиту, благословение, силу, статус, принадлежность.

Преимущество тюркских орнаментов в том, что, когда вы произносите их название, они начинают с вами «разговаривать». Они могут подсказать, ваш это орнамент или не ваш, можно ли вам его использовать или нет.

Есть очень сильные орнаменты, предназначенные для особой касты, для избранных. И сегодня многие из них стали «сиротами» — то есть остались без правильного понимания и без носителей этой традиции.

— Почему, на ваш взгляд, это знание оказалось утрачено?

— Во многом из-за разрыва традиции. Я считаю, что после революции 1917 года многие сильные, знаковые орнаменты остались без своей среды, без своих носителей. Позже их начали воспринимать просто как узоры, как красивую картинку.

А ведь история тюркских орнаментов, по моему убеждению, насчитывает около 4 тысяч лет. Некоторые мотивы уходят еще глубже — к шумерской цивилизации. Именно оттуда, как я считаю, наши предки унаследовали саму технологию «разговора» через орнамент — защищать, благословлять, усиливать человека через знак.

— Вы довольно жестко критикуете современных мастеров. В чем, по-вашему, их главная ошибка?

— Главная ошибка в том, что люди используют орнаменты, не изучив их происхождение, назначение и, самое главное, место. Сегодня многие берут готовые шаблоны из интернета и наносят их куда угодно — на одежду, украшения, аксессуары. Но у каждого орнамента есть свое место, свой контекст, свой носитель.

Например, есть орнаменты, которые допустимы на коврах, на войлоке, на посуде, на сундуках. Но их нельзя просто так переносить на одежду, особенно на определенные части тела.

— Можете привести конкретный пример?

— Мы можем, например, разобрать национальные образы мужчин-депутатов. Кто-то надел камзол с аппликацией, которая должна наноситься на войлок и использоваться в интерьере, например, на текемет или сырмақ. У другого на одежде сразу два неправильных орнамента: “құмырсқа ою”, которы защищает дом, и “сырға ою” — это женский орнамент, даже по названию понятно. Ну и еще одна частая ошибка — использование на одежде крупных ковровых орнаментов. Они должны быть в доме, под ногами, но никак не на одежде, тем более на шее. Это категорически запрещено. 

Исторически эта путаница усилилась после 1936 года, когда после выставки ВДНХ казахской делегации сказали, что наши орнаменты слишком мелкие для сцены. После этого для сценических костюмов начали использовать крупные ковровые узоры. И со временем это стало восприниматься как норма, хотя изначально это было сценическое решение, а не традиционный канон.

Еще пример. Сейчас в школах дети по пятницам носят национальные жилетки. Но на них, в основном, присутствуют узоры, которые категорически нельзя носить детям — они для них слишком тяжелые. Для ребенка по сути допускается только растительные орнаменты, которые подразумевают смысл “өссін, өнсін”.

— Вы считаете, что неправильное использование орнамента может навредить человеку?

— Когда древние орнаменты используют как попало, человек может исказить собственное энергетическое поле. Эти знаки старше нас, старше наших предков, которых мы знаем по именам. Им тысячи лет. Они намолены, благословенны, наполнены силой поколений. И если использовать их без понимания, это может пойти не на пользу.

Особенно болезненно я воспринимаю это в ювелирных изделиях. Золото само по себе имеет энергию. А если на него наносят сильные древние орнаменты без понимания их сути и назначения, получается очень мощное, но не всегда правильно направленное сочетание.

Люди не хотят читать, искать, идти в библиотеку, разбираться. Проще взять шаблон из интернета и заработать на этом. Но так нельзя. Нельзя обращаться с древним наследием как с набором случайных картинок. Всему свое место.

Я часто привожу простой пример: вы же не наденете шарф, сделанный из носков, на шею? Точно так же и здесь. Есть вещи, которые нельзя смешивать и переносить бездумно.

Я вышла в соцсети, чтобы объяснить людям: такие древние орнаменты нельзя использовать как попало. Нужно знать их происхождение, силу, назначение, место. Это часть нашей памяти, нашей культуры, нашего наследия. И не знать этого — все равно что иметь огромное наследство, но не знать, как вступить в свои права.

— Какую главную мысль вы хотели бы донести до людей?

— Я хочу, чтобы люди начали относиться к орнаменту с уважением. Не как к декору, а как к живому культурному коду.

Тюркский орнамент — это сила, история, защита и связь с предками. Но он требует бережного обращения. Сначала нужно изучить, понять и только потом использовать.

Потому что орнамент — это не просто узор. Это язык, который нужно уметь слышать.